Colectivul de redacţie al revistei de interferenţe culturale
româno-japoneze HAIKU a organizat a zecea ediţie a concursului anual de poeme
haiku, ediţia 2014, cu participare internaţionalã, în primul semestru al
anului.
Au fost primite pentru concurs un numãr total de 816 poeme haiku,
aparţinând la 141 poeţi. Dintre acestea un numãr de 220 poeme aparţin
poeţilor români, iar 596 poeme poeţilor strãini.
Criteriile de apreciere ale poemelor trimise la concurs au fost cele fãcute
cunoscute participanţilor prin comunicatul concursului.
Juriul concursului a avut urmãtoarea componenţã:
-Preşedinte: Valentin Nicoliţov.
-Membri: Teodora Moţet şi Florin Grigoriu.
Juriul concursului a acordat premii şi menţiuni la secţiunile românã,
englezã şi francezã. Câstigãtorii concursului sunt prezentaţi în continuare.
Secţiunea română*
Premiul
întâi/ First award
Vasile CONIOŞI-MESTEŞANU
Noapte
de vară –
Summer night –
barza
ciupeşte
luna the
stork pinches the moon
printre
nuferi
among water lilies
Premiul 2/ Second
award
Eduard ŢARĂ
Noapte de vară
–
Summer night –
cântecul
beţivului the
song of the drunk man
rătăcind
strada is losing the street
Premiul 3/ Third
award
Radu PATRICHI
Cimitirul
gol – Empty
cemetery -
pe mormântul de
copil on
child’s
tomb
om de zăpadă
snowman
Senryu-Premiul
1/ Senryu- First award
Gheorghe
VICOL
Lenin
pe soclu
– Lenin
on a piedestal -
semne
că-l iubesc
încă signs
that birds still
păsărelele love
him
Senryu-Premiul
2/ Senryu- Second award
Ana
RUSE
Curte
de babă – Old woman’s yard -
zorelele
se
caţără
morning glory climb
pe
gardul
moşului on
old man’s fence
Senryu-Premiul
3/ Senryu- Third award
Cezar
CIOBÎCĂ
Primiri
urgenţă – Emergency room –
se
grăbesc să-mi ia
sânge only mosquitoes are in a hurry
numai
ţânţarii to take my
blood
Menţiuni/
Mentions
RUSU
CRISTINA
Prunii
în floare – Plum trees in bloom
vântul
duce
parfumul
the wind caries the fragrance
în
casa
goală in the empty house
Maria
TIRENESCU
Uşă
blocată
– Door locked –
în
casă înfloreşte
in the house blooms
o muşcată roz
a
pink geranium
Andana
CĂLINESCU
Noapte
de
vară. Summer
night.
Un
pescăruş
veghează a seagull watches
sus
pe-o
cornişă up on a cornice
Anca
Florentina POPESCU
Palid în
poartă – Pale in the gate –
fiul
se-ntoarce
bătrân the son returns old man
azi
de la război
today from the war
Virginia
POPESCU
Cuib
luat de vânt –
Nest taken by the wind –
împrăştiaţi
prin iarbă spread through the grass
puii
de
mierlă blackbird’s chicks
Constantin
STROE
Prima
bucurie – First
joy –
copilul
rosteşte the
child says
cuvântul
,,mama” the
word “mother”
Letiţia
IUBU
Sfârşit
de sezon
– End
of the season –
bikinii
cu palmieri bikini with palm trees
agăţaţi
pe
sârmă hang
by the
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu